那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒榨中。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.

那酒榨踹在城外,就有血从酒榨里流出来,高到马的嚼环,远有六百里。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs.

又有一位天使从祭坛中出来,是有权柄管火的,向拿着快镰刀的大声喊着说,伸出快镰刀来收取地上葡萄树的果子。因为葡萄熟透了。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.

将被掳掠的一切财物夺回来,连他侄儿罗得和他的财物,以及妇女,人民也都夺回来。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

凡是你的东西,就是一根线,一根鞋带,我都不拿,免得你说,我使亚伯兰富足。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:

便在夜间,自己同仆人分队杀败敌人,又追到大马士革左边的何把,

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.

将国从大卫家夺回赐给你。你却不效法我仆人大卫,遵守我的诫命,一心顺从我,行我眼中看为正的事。

旧约 - 历代记下(2 Chronicles)

And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God.

12345 共854条